Самостоятельное обучение

Открою вам страшный секрет: иногда мне не хочется платить за курсы. Это не значит, что я пытаюсь получить к ним доступ пиратскими способами (йо-хо-хо). Совсем нет. Я поступаю иначе: нахожу программу обучения в открытом доступе (в социальных сетях этой школы или на официальном сайте института). Изучаю темы, последовательность и, если повезёт, список рекомендованной литературы. Нахожу материалы по этим темам и voila — можно приступать к изучению.

Вы, вероятно, возразите, что учебники, статьи и видеоуроки — это не то же самое, что занятия с преподавателем, в особенности с обратной связью. Согласна. Но самостоятельное изучение, во-первых, позволяет надкусить тему и понять, интересна и полезна ли она в целом, а во-вторых, далеко не всегда преподаватель и громкое имя школы или вуза — гарант качества. Я бы с бо́льшим удовольствием прошла МООК по экономике на той же Coursera или посмотрела ролики Максима Каца на ютубе, чем сидела на парах в своём университете. (Переводчикам, как мне кажется, особенно полезно слушать дисциплины сразу на двух языках, чтобы уметь говорить на тему на условном английском и русском).

Сейчас я решила заняться техникой и культурой речи. Идея возникла пару лет назад, когда увидела в программе онлайн-школы по устному переводу целый модуль, посвящённый этой теме. Навык, безусловно, полезный: для устного перевода, преподавания, записи подкастов или сторис в инстаграме (нужное подчеркнуть). У меня под рукой два учебника, которые планирую проходить последовательно:

— В. И. Аннушкин. Техника речи
— В. В. Ульянов. Быть услышанным и понятым. Техника и культура речи

Возможно, потом я пойму, что нужно записаться на курсы ораторского искусства или взять индивидуальные уроки с преподавателем по скайпу. Но пока что это способ сдвинуться с места и не откладывать на завтра то, чему можно научиться сегодня.

А как поступаете вы? Есть ли курс, который вы готовы горячо рекомендовать (неважно, платный или бесплатный)?

Поделиться
Отправить